4. Chiến thuật chơi và quản lý vốnCụm từ “being in the dog house” (trong tiếng Việt có thể hiểu là “bị đày ra chuồng chó”) hàm ý ai đó đang bị trách móc, lạnh nhạt, hoặc xa lánh. Khi con người sử dụng ngôn ngữ này, họ vô tình phản ánh mối quan hệ lỏng l